VIP
历史
收藏
评分:
原作:Kuu ka, Kuwareru ka? 3.5。标题:(サンクリ2019 Autumn) [恋愛脳 (みずゆき)] 食うか、食われるか?3.5 [中国翻訳]
原作:Alligator; Medicine。标题:[7th;Mint (緑葉みんと、しげた)] Alligator;medicine [中国翻訳] [DL版]
原作:Muchi Muchi Akari-chan。标题:(C97) [あるたな (薙派)] 無知むちあかりちゃん (VOICEROID) [中国翻訳]
原作:隣の清楚な委員長~こんなにスケベなおちんちんは私が管理します~。标题:[不自然動物保護団体 (鳴海也)] 隣の清楚な委員長~こんなにスケベなおちんちんは私が管理します~ [中国翻訳]
原作:Shuumatsu Koibito Yukarin。标题:[しもやけ堂 (逢魔刻壱)] 週末恋人ゆかりん (東方Project) [中国翻訳] [DL版]
原作:Muchimuchi Bakunyuu Mesu Hakurou Tengu wa Amaesasetagari Shotakko Daisuki Onee-chan。标题:(秋季例大祭5) [むれむれ海鮮丼 (ギンザケ)] むちむち爆乳雌白狼天狗は甘えさせたがりショタっ子大好きお姉ちゃん♡ (東方Project) [中国翻訳]
原作:Neko Cafe Hatsujou Chuu! | 猫咪咖啡发情中。标题:[丸居まる] ねこカフェ発情中! (COMIC アンスリウム 2016年7月号) [中国翻訳]
原作:Manatsu no Demae Shoujo。标题:[ちるまくろ] 真夏の出前少女 (コミックホットミルク 2015年10月号) [中国翻訳]
原作:Ore no Kanojo wa…❤。标题:[東山エイト] 俺の彼女は…❤ (コミックエウロパ vol.12) [中国翻訳]
原作:Baito-chan no Ashi ni Shikareru。标题:[板場広し] バイトちゃんの足に敷かれる (COMIC アンスリウム 2018年2月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:Kowaku no Kemono。标题:[日吉ハナ] 蠱惑のケモノ (コミック エグゼ 13) [中国翻訳] [DL版]
原作:Ugai Tearai Fellatio desu。标题:(C97) [Initiative (不嬢女子)] うがい手洗いフェラチオです (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Nurechattan dakara Shikata Arimasen yo!。标题:(C94) [UGC (ささきあきら)] 濡れちゃったんだから仕方ありませんよ! (アマガミ) [中国翻訳]
原作:[dix-sept (Lucie)] Boku (Otokonoko) no Kininaru Onee-san ga Futanari datta [Chinese] [不咕鸟汉化组] [Digital]。标题:[dix-sept (ルーシー)] 僕(男の娘)の気になるお姉さんがふたなりだった [中国翻訳] [DL版]
原作:Osananazimi no Imouto。标题:(第2回ウルトラサマーフェスタ) [smooth (中村葛湯)] 幼馴染の妹 [中国翻訳]
原作:Oya ni Suterareta kara, Shikatanaku Karada Utte Game suru.。标题:[オミズチヒロ] 親に捨てられたから、仕方なく身体売ってゲームする。 [中国翻訳] [DL版]
原作:Watashi no Suki na Oji-san x Ore no Suki na Iede Shoujo Jou。标题:[美矢火] 私の好きなおじさん×俺の好きな家出少女 上 (COMIC BAVEL 2016年3月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:WARU I KO。标题:(こみトレ31) [もんてかるろ屋 (瀬菜モナコ)] 悪イ娘 (僕のヒーローアカデミア) [中国翻訳]
原作:Genkai Oji-san Youjo Senpai ni Natte Mita。标题:[コデインガール (ドバト)] 限界おじさん幼女先輩になってみた [中国翻訳] [DL版]
原作:Scathach-shishou ni Okasareru Hon 2。标题:[拡張パーツ (遠藤良危)] スカサハ師匠に犯される本2 (Fate/Grand Order) [中国翻訳] [DL版]
原作:Nino no Koi wa Ninomai。标题:(C96) [VEGAS PROJECT (kayanoyuki)] 二乃の恋は二の舞い (五等分の花嫁) [中国翻訳]
原作:Zako Succubus-chan wa Semen ga Hoshii no!。标题:[一ノ瀬ランド] ザコ淫魔ちゃんは精液が欲しいの! [中国翻訳] [DL版]
原作:Okaa-san wa… Netorareru。标题:[褌] お母さんは…寝取られる [中国翻訳]
原作:Kaichou to Fukukaichou no Fujun na Otsukiai Saishuuwa。标题:[長代ルージュ] 会長♀と副会長♀のフジュンなおつきあい 最終話 [中国翻訳]
原作:Kaa-san to Atsui Isshuukan。标题:[アキカン (oxアキカンox)] 母さんと暑い七日間 [中国翻訳]
原作:Sensei Gomennasai。标题:[鉢本] 先生ごめんなさい (Comic 饕餮 2015年6月号 Vol.5) [中国翻訳]
原作:Oshirihime no Renbin。标题:(C88) [涙穴庵 (涙目)] お尻姫の憐憫 (アイドルマスター) [中国翻訳]
原作:Saimin nante Kakeru Wake Nai ja Nai desu ka | 催眠什么的我可没说我不会哦。标题:(C96) [ふらいでぃっしゅ (じゃっこ)] 催眠なんてかけるわけ無いじゃないですか (beatmania IIDX) [中国翻訳]
原作:Kanojo to Kyuukyoku no Ichaicha Ecchi。标题:[無糖紅茶] 彼女と究極のいちゃいちゃえっち [中国翻訳] [DL版]
原作:barghest BREAST。标题:(C99) [IRON FIN (テツビレ)] barghest BREAST (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Gab Enkou Onahho Benki。标题:(サンクリ2017 Winter) [X仮歯 (mmm)] ガヴ円光オナッホベンキ (ガヴリールドロップアウト) [中国翻訳]
原作:Welcome Sasha!! Sasha-chan ga Youkoso。标题:(コミティア122) [臨終サーカス (はぐはぐ)] Welcome Sasha!! サーシャちゃんがようこそ [中国翻訳]
原作:GIRLFriend's 14。标题:(C93) [極東工務店 (菊のすけまる)] GIRLFriend's 14 (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Kusuriuri-san Ooawate!!。标题:(例大祭14) [ゆうさりつかた (淡夢)] 薬売りさん大慌て!! (東方Project) [中国翻訳] [無修正]
原作:Nao-chan to Asedaku de Suru Hon。标题:(シンデレラ☆ステージ3STEP) [森宮缶 (森宮正幸)] 奈緒ちゃんと汗だくでする本 (アイドルマスター シンデレラガールズ) [中国翻訳]
原作:(My Best Friends 12) [Horizontal World (Matanonki) Momoka Yoitsuma (THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS) [Chinese] [兔司姬漢化組]。标题:(My Best Friends 12) [Horizontal World (またのんき▼)] ももかよいつま (アイドルマスター シンデレラガールズ) [中国翻訳]
原作:Nao-san。标题:[緑色みかん (タチロク)] 奈緒さん(30) (アイドルマスター シンデレラガールズ) [DL版][中国翻訳]
原作:Secret Garden Plus II。标题:(C97) [ActiveMover (有河サトル)] Secret Garden + II (フラワーナイトガール) [中国翻訳]
原作:Gakkou de Seishun! 17。标题:(C97) [乙女気分 (三色網戸。)] 学校で性春!17 [中国翻訳]
原作:Dokkiri VR Taiken。标题:(C90) [Batsu freak (清宮涼)] どっきりVR体験 [中国翻訳]
原作:Kud After2。标题:(Key Island) [林檎のなるき (木瀬 樹)] Kud After2 (リトルバスターズ!) [中国翻訳]
原作:Yakusoku。标题:[ひろびー] 約束 (コミックリブート Vol.16) [中国翻訳] [DL版]
原作:Kabe no Mukou de Kimi ga Naku。标题:[ベルエンネーア (すかいれーだー)] 壁の向こうで君が哭く (Fate/Grand Order) [中国翻訳] [DL版]
原作:Mash to Ecchi na Lotion。标题:[Turning Point (うえひろ)] マシュとエッチなローション (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:)] Mondaiji Uehara。标题:(コミティア113) [ZOAL (LENA[A-7])] もんだいじ上原 [中国翻訳]
原作:Home Made。标题:(COMIC1☆11) [不可不可 (関谷あさみ)] ホームメイド (クオリディア・コード) [中国翻訳]
原作:AWESOME。标题:(C93) [だらぶち堂 (だらぶち)] AWESOME (ドラゴンクエストXI) [中国翻訳]
原作:Fukushuu no Elf Lieselotte Zero III。标题:[クレイトス (龍之介)] 復讐のエルフ リーゼロッテZeroIII~複根フタナリ改造で母娘二穴レズレイプ!~ [中国翻訳] [DL版]
原作:Tsuma no Midara.。标题:[友永ケンジ] 妻の淫ら。 (コミックホットミルク濃いめ vol.22) [中国翻訳] [DL版]
原作:Suzuhara Lulu to Himitsu no Saimin Appli。标题:[French letter (藤崎ひかり)] 鈴原るると秘密の催眠アプリ (鈴原るる) [中国翻訳] [DL版]
原作:Fudeko-san no Shouzou | 笔子小姐的肖像。标题:[中村カンコ] 筆子さんの肖像 (COMIC LO 2012年5月号) [中国翻訳]
原作:Niimi Sensei ni Amaetari Tekoki saretari suru。标题:[三崎 (葵井ちづる)] ニーミ先生に甘えたり手コキされたりする (アズールレーン) [中国翻訳]
原作:Love Rink。标题:[前島龍] ラブリンク (COMIC LO 2017年4月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:Kachiku no Tsugai。标题:[狭くて暗い (狭暗)] 家畜のツガイ (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Watashi Ganbatte Otou-san to Kazoku o Fuyasu kara ne.。标题:[幸せ共和国 (幸せのかたち)] わたし頑張ってお父さんと家族を増やすからね。 [中国翻訳]
原作:Dannsou Kyonyuu Chikann Manyin Densya-4。标题:【てっこ】男装巨乳♀と痴漢満員電車-4
原作:HOLOX Himitsu Kessha Keiei no Susume 01。标题:[廢人生活 (ライ)] HOLOX秘密結社経営のすすめ01 (ラプラス・ダークネス) [中文] [DL版]
原作:Tonari no Rina-san | My Neighbor Rina。标题:[水龍敬] となりの里奈さん (コミックメガストアα 2014年11月号) [中国翻訳] [カラー化]
原作:the book of narmare。标题:(C89) [孤独intelligence (ななお)] the book of narmare (グランブルーファンタジー) [中国翻訳]
原作:Adolescence 07 Airisui no Natsu。标题:(C94) [青い点 (青点)] Adolescence07 愛莉澄の夏 [中国翻訳]
原作:Sensei wa Shuzai no Tame Kyuusai desu。标题:(C95) [サークルフィオレ (えかきびと)] 先生は取材の為休載です (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Mya-nee Nyuugyou。标题:(おかしな天使たち!) [ふらいぱん大魔王 (提灯暗光)] みゃ~姉乳業 (私に天使が舞い降りた!) [中国翻訳]
原作:Kancho no Natsu | 〇腸之夏。标题:[竹村雪秀] 〇ンチョーの夏 (コミックホットミルク 2018年8月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:Oufuu Yousei Shuukan。标题:[ぴらそん] 欧風幼性週間 (COMIC LO 2019年9月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:Saiminten Kyou wa Dono Ko o Daraku Shite Moteasobu?。标题:[シャーベルタイガー] 催眠天 今日はどの娘を堕落して弄ぶ? [中国翻訳]
原作:Minori Hon。标题:[人力社 (こむそう)] みのり本 [中国翻訳] [DL版]
原作:MOUSOU THEATER 57。标题:(COMIC1☆13) [スタジオBIG-X (ありのひろし)] MOUSOU THEATER 57 (アズールレーン) [中国翻訳]
原作:Little Old Lady。标题:(C95) [わさびもち (ももさわ)] Little Old Lady (アズールレーン) [中国翻訳]
原作:Torokeru Ichaicha Okita-san。标题:(C95) [ヤモセブン (あゆま紗由)] とろけるいちゃいちゃ沖田さん (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Kantai Sukebe Collection。标题:[RIBI堂 (陽方晶月)] 艦隊SUKEBECOLLECTION (アズールレーン) [中国翻訳]