VIP
历史
收藏
评分:
原作:Ashi Fechi Ani to Imouto Anyo。标题:[ごりやく] 足フェチ兄と妹あんよ (二次元コミックマガジン 脚フェチマニアックス Vol.1) [中国翻訳] [DL版]
原作:Kumo to Nie。标题:[光速ビッチネットワーク (たまごめし)] 蜘蛛と贄 [中国翻訳] [DL版]
原作:Nikomark Ikusei Keikaku。标题:(C65) [にこまあく (水無月十三)] にこまあく育成計画 (新世紀エヴァンゲリオン) [中国翻訳]
原作:Otouto ni Naburareta Natsuyasumi。标题:[恥辱庵 (葛もち)] 弟に嬲られた夏休み [中国翻訳]
原作:Kaseifu no Seijijou。标题:[ウケダン (ヨシアキ)] 家政夫の性事情 [中国翻訳]
原作:Futanari Milk Challenge 5 | 迫真水泳部・扶她的里技―第五章。标题:[ANDOROGYNOUS (キヨセ薫)] フタナリみるくチャレンジ5 [中国翻訳] [DL版]
原作:Nurse aid festa Vol. 2。标题:(COMIC1☆11) [八木崎銀座 (八神秋一)] NURSE AID FESTA Vol.2 (ラブライブ!) [中国翻訳]
原作:[Ikeshita Maue] Nyotaika Jutai - U-mura A-kun Yukue Fumei Jiken - (COMIC Unreal 2017-06 Vol. 67) [Chinese] [小付个人汉化] [Digital]。标题:[池下真上] 女体化受胎 -U村A君行方不明事件- (コミックアンリアル 2017年6月号 Vol.67) [中国翻訳] [DL版]
原作:POISON-XXX。标题:(ふたけっと8) [武蔵堂 (ムサシノセカイ)] POISON-XXX (ファイナルファイト) [中国翻訳]
原作:Kōgan tsubushite yarou kashira[Chinese][个人汉化]。标题:睾丸潰してやろうかしら
原作:Last Fight。标题:[シダ] らすとふぁいと (ガールズフォーム Vol.10) [中国翻訳]
原作:Microne Magazine Vol. 30。标题:[I-Raf-you (よろず)] マイクローンマガジン Vol.30 [中国翻訳] [DL版]
原作:Anekomori ch.1&2。标题:[DISTANCE] あねこもり第1-2話 [中国翻訳]
原作:Misoji no DT Doctor ga Futanari JK na Master ni Gyaku Anal Choukyou Sarete Mesuiki Suru Hon。标题:(ふたけっと13) [田圃 (莳田ミキ)] 三十路のDTドクターがフタナリJKなマスターに逆アナル调教されてメスイキする本 (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Zen Zen Zenritsusen Kaihatsu-gata Koukuubokan。标题:(C91) [2発しか当たらない (水洗トイレ)] 前前前立線開発型航空母艦 (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
原作:Imouto Nashi ja Ikirarenai!。标题:[りょう] 妹なしじゃ生きられない! (COMIC 天魔 2014年12月号) [中国翻訳]
原作:[Marui Maru] Kemopai ~Sakusei Girls~ | 牝獸淫乳 [Chinese]。标题:[丸居まる] けもぱい~搾精ガールズ~ [中国翻訳]
原作:D.L. action 112。标题:(C91) [Digital Lover (なかじまゆか)] D.L. action 112 (ガールズ&パンツァー) [中国翻訳]
原作:Z-gata Shasei Kanri Android。标题:[喘葉の森 (饗庭淵)] Z型射精管理アンドロイド [中国翻訳] [DL版]
原作:一本教你如何设计伪娘纹身的教程!。标题:[全自動公衆便女♂ (神戸司)] ホモ牝sissyにおける淫紋・タトゥー・マークを普及させたいのでデザインして提案する本
原作:Daisuki na Musume ga Futanari Bitch ni Netorareru!。标题:[ブリッツクリーク (シダ)] 大好きな娘がふたなりビッチに寝取られる! [中国翻訳]
原作:Futoukou ni Natta Futanari Doukyuusei "Choukyou ~ Koukai Zecchou"。标题:[三毛猫飯店 (阪本KAFKA)] 不登校になったふたなり同級生 「調教~公開絶頂」 [中国翻訳]
原作:Juugun Ian Kan Akagi Kai | Comfort Ship Akagi Custom。标题:(C86) [めたもる (りょう)] 従軍慰安艦 赤城 改 (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
原作:Medaka The End。标题:[支配少女 (ダイニング)] めだかジ・エンド (めだかボックス)[中国翻訳]
原作:人外少女と自慰鑑賞の昼下がり。标题:左門のファンティア (左門しう)人外少女と自慰鑑賞の昼下がり [中国翻訳]
原作:Touhou Ama Mama 1 Junko-san。标题:(例大祭14) [背德漢] 東方あまママ1 純狐さん (東方Project) [中国翻訳]
原作:Dosukebe Kaijin。标题:[さがのためのさーが (らとぉ)] ドスケベ怪人 [中国翻訳]
原作:Himitsu no Nikka。标题:[あや鳥] 秘密の日課 (COMIC BAVEL 2022年7月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:Valkyria no Tokkun。标题:(C78) [ふかふか天職 (ポプラン)] ヴァルキュリアの特訓 (戦場のヴァルキュリア) [中国翻訳]
原作:Fudeoro Sisters Ch. 1。标题:[立花オミナ] ふでおろシスターズ 第1話 (BUSTER COMIC 2016年7月号) [中国翻訳]
原作:Joji Fuku Model Harumu-kun。标题:[恥辱庵 (ちえこ)] 女○服モデル春夢くん [中国翻訳]
原作:Oni ni Makeru Kouhai o Uragiru。标题:[サケイチバ (左門しう)] 鬼に負ける 後輩を裏切る (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Oshioki Anyo。标题:[大嘘] オシオキあんよ (COMIC BAVEL 2016年10月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:Bridge。标题:(C76) [RPGカンパニー2 (寄生虫)] ブリッジ [中国翻訳]
原作:[Piero] Hokenshitsu no Majo - Witch of the infirmary (ANGEL Club 2013-05 [Chinese] [i751207個人漢化]。标题:[PIえろ] 保健室の魔女 (ANGEL倶楽部 2013年5月号) [中国翻訳]
原作:Renshuu ga Owattara。标题:[橘花屋 (上杉響士郎)] 練習が終わったら (響け! ユーフォニアム) [中国翻訳] [DL版]
原作:Josou Shitetara DoS Kyonyuu Kaseifu ni Kousoku Sarete Anal Mesuiki Shichaimashita。标题:[上杉響士郎] 女装してたらドS巨乳家政婦に拘束されてアナルメスイキしちゃいました (コミックグレープ Vol.30) [中国翻訳] [DL版]
原作:Flan-sama ga Arawareta! | 芙蘭大人出現啦!。标题:[110-GROOVE (イトウゆーじ)] フラン様があらわれた! (東方Project) [中国翻訳] [DL版]
原作:Kaijou Gentei Paper。标题:(C88) [テンパりんぐ (トキマチ★エイセイ)] 会場限定ペーパー (腐界に眠る王女のアバドーン) [中国翻訳]
原作:Futanari! Oshioki Time 4。标题:[おしるこ缶 (ぴりりねぎ)] ふたなりっ!おしおきタイム4 ~女装少年覚醒編~ [中国翻訳] [DL版]
原作:Futanari! Oshioki Time 6。标题:[おしるこ缶 (ぴりりねぎ)] ふたなりっ!おしおきタイム6~完結編~ [中国翻訳] [DL版]
原作:Seiteki Tousaku Maid Shimai!。标题:[荒岸来歩] 性的倒錯メイド姉妹!(COMIC 阿吽2016年8月号) [中国翻訳]
原作:Hatsujou to Choukyou no Aida Saishuuwa。标题:[ディビ] 発情と調教のあいだ 最終話 [中国翻訳] [DL版]
原作:Kyoushitsu no Joou 1。标题:[ダイニング] 教室の女王1 (オリジナル)
原作:Wasure Gataki...。标题:[マゴロク] 忘れ難き… (淫らな香り、挑発する脚) [中国翻訳]
原作:Remilia-sama ga Arawareta | 蕾米莉亞大人出現了。标题:[110-GROOVE (イトウゆーじ)] レミリア様があらわれた (東方Project) [中国翻訳] [DL版]
原作:Kamieshi Mushouka Keikaku。标题:[独特のM (ことまろ)] 神絵師無償化計画~極悪美人コスプレイヤーコンビとチャラ男サークル主にハメられて~ [中国翻訳]
原作:Futanari Zelda Hime to Dokidoki = Kekkonshiki。标题:(C91) [まるちぃず (るんるん)] ふたなりゼルダ姫とドキドキ=結婚式 (ゼルダの伝説) [中国翻訳]
原作:Hello My Pretty Baby 3。标题:[恥辱庵] ハロー・マイ・プリティ・ベビー3 [中国翻訳]
原作:Narumeia ga Chotto Yandere ni Kankin Shitekite H Shichau.。标题:(COMIC1☆10) [生クリームびより (ななせめるち)] ナルメアがちょっとヤンデレに監禁してきてHしちゃう。 (グランブルーファンタジー) [中国翻訳]
原作:Alice no Ikiningyou。标题:(C94) [大事なことは二回も言わない (はせべso鬱)] アリスの生き人形 (東方Project) [中国翻訳]
原作:Boku Warui Lolicon Janai yo。标题:[コオリズ] ぼくわるいロリコンじゃないよ (ガールズフォーム Vol.07) [中国翻訳]
原作:Kouhai ni Sarechau Hon。标题:[Egoistic Honey、Allegro Mistic、クロネコ缶 (羽純りお、鷹乃ゆき、むりりん)] 後輩に♥♥されちゃう本 [中国翻訳] [2018年8月26日]
原作:Preccubus v.s. Shota Cure。标题:[アクオチスキー教室 (アクオチスキー先生)] 淫魔プリキュバVSショタキュア (ふたりはプリキュア) [中国翻訳] [DL版]
原作:Koukai Kinshin Tanetsuke Show。标题:[鬼窪浩久] 公開近親種付けショー (美畜淫婦 真理子) [中国翻訳] [DL版]
原作:Succu-Life Gaiden 2。标题:[七瀬瑞穂] さきゅらいふ 外伝2 (コミックアンリアル 2015年2月号 Vol.53) [中国翻訳]
原作:Yasen Shiyou 2。标题:[てすらpod (えりみこ)] 夜戦仕様2 (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳] [DL版]
原作:Houkago Interest。标题:[めの子] 放課後インタレスト (COMIC BAVEL 2017年2月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:School Caste Ch. 5 | 学校种姓 章五。标题:[おかゆさん] スクールカースト 第5話 (COMIC アンスリウム 032 2015年12月号) [中国翻訳]
原作:Microne Magazine Vol. 24。标题:[I-Raf-you (よろず)] マイクローンマガジン Vol.24 [中国翻訳] [DL版]
原作:Inai Jougo。标题:[クール教第三支部 (クール教信者)] 淫愛冗語 [中国翻訳] [DL版]
原作:OtaCir no Hibi。标题:(C86) [木鈴亭 (木鈴カケル、コウリ)] オタサーの姫々 [中国翻訳]
原作:Microne Magazine Vol. 28。标题:[I-Raf-you (よろず)] マイクローンマガジン Vol.28 [中国翻訳] [DL版]
原作:Ooi no Tokusei Curry | 大井的特製咖喱。标题:(FF26) [瑞宅 (瑞氏)] 大井の特製カレー (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
原作:Yumewatari no Mistress night 5。标题:[チーズ酵母 (なか)] ユメ渡りの女王様 night 5 [中国翻訳] [DL版]
原作:Kashima-chan ga Funde kureru Fuyu no Omake Bon。标题:(C89) [嘘つき屋 (大嘘)] 鹿島ちゃんが踏んでくれる冬のおまけ本 (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
原作:Okuri Ookami Otome ni Gochuui!。标题:[おろねこ] 送りオオカミ乙女にご注意! (COMIC 天魔 2014年12月号) [中国翻訳]
原作:[L.P.E.G. (Marneko)] Maidencarnation3 -Abyss dresser- | 少女康乃馨3 [Chinese] [灰灰漢化] [Digital]。标题:[L.P.E.G. (まる寝子)] Maidencarnation3 -Abyss dresser- [中国翻訳] [DL版]
原作:Izayoi Sakuya no Ikinuki Chouri。标题:(C87) [大事なことは二回も言わない (はせべso鬱)] 十六夜咲夜の息抜き調理 (東方Project) [中国翻訳]
原作:Sekkyokuteki na Beit no Senpai no Hanashi | 打工的前輩有夠主動。标题:[takaya (福原たかや)] せっきょく的なバイトの先輩の話 [中国翻訳]