VIP
历史
收藏
评分:
原作:Otona Challenge!!。标题:(C93) [うなぎやさん (花宮なつか)] おとなチャレンジ!! [中国翻訳]
原作:Hatsujou Munmun Massage! Ch. 6。标题:[庄司二号] 発情むんむんマッサージ! 第6話 (アナンガ・ランガ Vol. 45) [中国翻訳]
原作:Magejun 40。标题:[サークルヘロン (白真弓)] マゲジュン40 (小林さんちのメイドラゴン) [中国翻訳] [DL版]
原作:Tomodachi no Haha o Netoru ~Osaerarenai Shoudou 14。标题:[三顕人] 友達の母を寝取る~抑えられない衝動 14 [中国翻訳]
原作:Tenryuu-chan to Musashi ga H Suru Hon。标题:(C88) [M屋 (みこやん)] 天龍ちゃんと武蔵がHする本 (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
原作:Mash to Himitsu no Tokkun。标题:(C92) [おつきみ工房 (秋空もみぢ)] マシュと秘密の特訓 (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:EAGLE JUMP Shinjin Kangei Kai。标题:(こみトレ28) [おつきみ工房 (秋空もみぢ)] EAGLE JUMP新人歓迎会 (NEW GAME!) [中国翻訳]
原作:Shen's Giant Belt。标题:[scofa] Shen's Giant Belt (League of Legends) [中国語]
原作:Senpai no Oppai。标题:[かくこのか (めの子)] せんぱいのおっぱい~女装デート編~ [中国翻訳] [DL版]
原作:[Nanairo Otogizoushi (Miyase Mahiro)] Sanae no Yu (awa) | 早苗温泉(泡) (Touhou Project) [Chinese] [十的我全都要汉化组] [Digital]。标题:[七色御伽草子 (宮瀬まひろ)] さなえの湯(泡) (東方Project) [中国翻訳] [DL版]
原作:Fushigi na Chikara de Netorareta Ore to Kanojo to Choukyou Douga to。标题:[あむぁいおかし製作所 (れいとうみかん、このざま)] 不思議な力で寝取られた俺と彼女と調教動画と [中国翻訳]
原作:Penismith!。标题:(C87) [WASABI (畳)] ペニスミス! [中国翻訳]
原作:Denai Mono wa Jibun de Kaiteshimaeba Yokarou mon。标题:(C89) [たたらば (蔓木鋼音)] 出ないものは自分で描いてしまえばよかろうもん (グランブルーファンタジー) [中国翻訳]
原作:Chino-chan to Usagi Gokko。标题:(COMIC1☆13) [わたくび (笹井さじ)] チノちゃんとうさぎごっこ (ご注文はうさぎですか?) [中国翻訳]
原作:Ecchi na Koto Iwasetai dake desu yo ne。标题:[たぶちさんち (たぶち)] えっちなこと言わせたいだけですよね (VOICEROID) [中国翻訳] [DL版]
原作:kuroe to o toma ri etti suru o hanasi。标题:[Fizz] クロエとお泊りエッチするお話 (プリンセスコネクト!Re:Dive)[中国翻译]
原作:Inma no Mori。标题:[ゆきうさぎ。] 淫魔の森 (別冊コミックアンリアル カラーコミックコレクション5 ワイド) [中国翻訳]
原作:Murasame to Hoken Taiiku no Jikan。标题:(C97) [鹿肉湖畔 (エゾシカ)] 村雨と保健体育の時間 (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
原作:Natsumatsuri no Himitsu。标题:(C92) [わたくび (笹井さじ)] 夏まつりのひみつ [中国翻訳]
原作:Kissa Macaron Hajimemashita。标题:[あめ のち ゆき (あめとゆき)] 喫茶マカロンはじめました [中国翻訳] [DL版]
原作:TURQUOISE color edition。标题:[HEARTS & CRUSTS (七名菜奈)] TURQUOISE color edition (からかい上手の高木さん) [中国翻訳]
原作:Ereshkigal-chan no Usui Hon。标题:(C93) [HappyBirthday (丸ちゃん。)] エレしゅきガルちゃんの薄い本 (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:train。标题:(C97) [Angel Bless (月路)] train (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
原作:Mihiraki Otokonoko no Full Color - The Spread Traps。标题:(C83) [Brief case (よろず)] 見開き男の娘のフルカラー [中国翻訳]
原作:Bloomura! Double Peace。标题:(C88) [Lily Lily Rose (みぶなつき)] ブルムラ! ダブルピース (アイドルマスターシンデレラガールズ) [中国翻訳]
原作:No Contest 3.00。标题:(C89) [Studio C-TAKE (みうらたけひろ)] No Contest 3.00 [中国翻訳]
原作:Ichaicha Souji-san。标题:(COMIC1☆11) [甘泉少女 (能都くるみ)] イチャイチャソージサン (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:To Love-ru H All Full Color。标题:[みけこ堂 (神藤みけこ)] とらぶるHおーるふるからー (ToLOVEる) [中国翻訳]
原作:Ecchi na Ka ni Gochuui o!。标题:[あるぱかくらぶ] エッチな蚊にご注意を! - 新幹線編 - [中国翻訳]
原作:Gubijin Senpai no Chaldea Chika Ryoshuu Seikatsu。标题:[雨樋座 (Moiky)] 虞美人先輩のカルデア地下虜囚生活 (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:(C99) [Shirokurousa (Sugiyuu)] Tatakai ni Maketa Shoujo no Kiroku ~Kaori Hen~ | 少女在战斗中败北的记录 ~卡俄莉篇~ (Princess Connect! Re:Dive) [Chinese] [逃亡者×真不可视汉化组]。标题:(C99) [しろくろうさ (スギユウ)] 戦いに負けた少女の記録 ~カオリ編~ (プリンセスコネクト!ReDive) [中国翻訳]
原作:Order Made Pillow。标题:(COMIC1☆11) [関西漁業協同組合 (丸新)] Order Made Pillow (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Ochinpo Daisuki。标题:(C89) [milkberry (如月みゆ)] おさんぽ大好き -妹といっしょ。 episode 3- [中国翻訳]
原作:Shiritsu Kusuguri Gakuen Takatsuki Yayoi no Kusuguri Bunkasai。标题:(C92) [ILD CAT (弥猫うた)] 私立くすぐり学園 高槻やよいのくすぐり文化祭 (アイドルマスター) [中国翻訳] [カラー化]
原作:ETOILE。标题:(C94) [セブンデイズホリディ (篠川あるみ、古我望)] ETOILE (少女☆歌劇 レヴュースタァライト) [中国翻訳]
原作:Ahureru Oppai!Oppai!。标题:[みたくるみ] あふれる おっぱい!おっぱい! (COMIC ペンギンクラブ 2016年9月号) [中国翻訳]
原作:Fanaticism。标题:[しおこんぶ] ふぁなてぃしずむ♥ (COMIC BAVEL 2017年3月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:(Puniket 35) [Yumesaki Annai Kairanban (Hiro Hiroki)] Maji Yaba Puni Dra-tengoku (Kobayashi-san-chi no Maid Dragon) [Chinese] [沒有漢化]。标题:(ぷにケット35) [夢先案内回覧版 (ひろひろき)] マジやばぷにドラ天国 (小林さんちのメイドラゴン) [中国翻訳]
原作:Saikyou Teitoku Ikusei Keikaku。标题:[火山の楊 (よろず)] 最強提督育成計画 (艦隊これくしょん -艦これ-) [日本語、中国語]
原作:Aigan Kanojo。标题:(C97) [夢乃宮 (夢宮すばる)] 愛玩彼女 [中国翻訳]
原作:Riesz monster。标题:(C95) [アレム画館 (桐島サトシ)] Riesz monster (聖剣伝説3) [中国翻訳]
原作:CL-orz 46。标题:(C88) [クレスタ (呉マサヒロ)] CL-orz 46 (ラブライブ!) [中国翻訳]
原作:Haha no Jouai。标题:[十六夜のキキ] 母の情愛 [中国翻訳]
原作:Hogosha Kanshobun。标题:[虚川財団 (虚川二次子)] 保護者姦処分 [中国翻訳]
原作:LR-06。标题:(C86) [LockerRoom (100円ロッカー)] LR-06 (ソードアート・オンライン) [中国翻訳]
原作:Mafuyu no Shukuchoku-shitsu de Asedaku Ecchi ~ Hokahoka Yutanpo JK Ikaga desu ka?。标题:[水島空彦] 真冬の宿直室で汗だくエッチ~ほかほか湯たんぽJKいかがですか? 第7話 [中国翻訳]
原作:[Spiritus Tarou] (Nise) Nemurihime | (Pretend) Sleeping Princess (COMIC BAVEL 2016-04) [Chinese] [穿越鬼歿之地千里迢迢來東離買燒餅卻被雞掰人拐去搞麻煩事崩潰不已西幽組]。标题:[スピリタス太郎] (偽) 眠り姫 (COMIC BAVEL 2016年4月号) [中国翻訳]
原作:Oretoku Shuugakuryokou ~Otoko wa Jyosou shita Ore dake!! Ch. 15。标题:[奥森ボウイ] 俺得修学旅行~男は女装した俺だけ!! 第15話 [中国翻訳] [DL版]
原作:Momoi-san no Oppai to Osananajimi。标题:(C85) [Studio Pal (南野琴)] 桃井さんのオッパイと幼なじみ (黒子のバスケ) [中国翻訳]
原作:Gal's Fourm。标题:[stem] ぎゃるずふぉーえむ (ガールズフォーム Vol.05) [中国翻訳]
原作:Gensoukyou Rakuenka Keikaku 16。标题:(C89) [かみか堂 (銀曜ハル)] 幻想郷楽園化計画16 (東方Project) [中国翻訳]
原作:Kaerubics。标题:[チーズ酵母 (なか)] かえるびくす [中国翻訳] [DL版]
原作:Itsumo Harahara Kikenbi Namakan Nikki#6。标题:[Drain] いつも孕ら孕ら♡危険日ナマ姦日記#6 [中国翻訳]
原作:Oi! Shuujin! Kisama, Shitsuke ga Hitsuyoumitai da na!。标题:(C91) [まるちぃず (るんるん)] オイ!囚人!貴様、躾が必要みたいだな! (ペルソナ5) [中国翻訳]
原作:Kyodaika Shita Imouto ni wa Sakaraenai。标题:[冬野みかん] 巨大化した妹には逆らえない [中国翻訳]
原作:Emilito.。标题:(C87) [baroQue (じぇーむら)] エミリト。 [中国翻訳]
原作:Futanari Tokunou Milk Server 4。标题:[ルート十二面体 (ランドルトたまき)] ふたなり特濃ミルクサーバー4 [中国翻訳] [DL版]
原作:[Pirontan] Otona no Douwa ~ tanabata monogatari | 大人的童話~七夕物語 (Gaticomi Vol. 104) [Chinese] [禁漫漢化組]。标题:[ピロンタン] おとなの童話~七夕物語 (ガチコミVol.104) [中国翻訳]
原作:UTAHALOVER。标题:(COMIC1☆9) [バス停シャワー (桂井よしあき)] UTAHALOVER (冴えない彼女の育てかた) [中国翻訳]
原作:Bishoujo-kun wa Mechakucha Saretai。标题:[顔厨王国 (しせい)] 美少女くんはめちゃくちゃされたい [中国翻訳] [DL版]
原作:Tomodachi no Haha o Netoru ~Osaerarenai Shoudou 16。标题:[三顕人] 友達の母を寝取る~抑えられない衝動 16 [中国翻訳]
原作:Yome Kan Ryuujou Shichihenge。标题:(C89) [ぴこりん! (スピリタス太郎)] 嫁艦龍驤七変化 (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
原作:Kirigami Shima Zen Saishiki Soushuuhen。标题:[ノラネコノタマ (雪野みなと)] 霧神島全彩色総集編 [中国翻訳] [DL版] [ページ欠落]
原作:Nowaru-chan no kaiun kigan。标题:(C95) [あめ のち ゆき (あめとゆき)] のわーるちゃんの開運祈願 [中国翻訳]
原作:Chireiden no Nushi wa Inkya Bitch!。标题:(C92) [難民ふぇすてぃばる (ぎヴちょこ)] 地霊殿の主は陰キャびっち! (東方Project) [中国翻訳]
原作:Mash Onee-chan to.。标题:(C93) [ぷちえご! (ぬるけん)] マシュお姉ちゃんと。 (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:短篇漫画集-龙人篇。标题:[むらさきにゃんこバー (ヴァエ)] TS短篇集-Dragonewt [中国翻訳]
原作:Papa ni wa Naisho no Boshi no Fureai。标题:[大空カイコ (kaiko)] パパにはナイショの母子のふれあい [中国翻訳]
原作:Jibun no Mihitotsu de Isekai ni Teni shita Onnanoko no Hanashi。标题:(C96) [ILD CAT (弥猫うた)] 自分の身一つで異世界に転移した女の子の話 (アイドルマスター シンデレラガールズ) [中国翻訳]
原作:(C90) [The Dungeon in Yarn (Yone Kinji)] Mahou Shoujo wa Mahou Tsukai (30-sai Doutei) o Taosu no ga Oshigoto desu [Chinese] [零食汉化组]。标题:(C90) [The Dungeon in Yarn (与根金次)] 魔法少女は魔法使い(30歳・童貞)を倒すのがお仕事です [中国翻訳]