VIP
历史
收藏
评分:
原作:Yukiyanagi no Hon 46 Miboujin Souzoku Onegai, Ima Sugu Idaite...。标题:[シャルロット・ココ (ゆきやなぎ)] ゆきやなぎの本46 未亡人相続 お願い、今すぐ抱いて… [中国翻訳]
原作:Dono Musume ni Suru no!。标题:[ろんどんこ] どの娘にするの! (ろりはめッピ☆) [中国翻訳] [DL版]
原作:Hekinai Chousa。标题:(C90) [DEX+ (中寺明良)] 壁内調査 (進撃の巨人) [中国翻訳] [カラー化]
原作:Okaerinasai Darling。标题:[焼肉帝国 (MGMEE)] おかえりなさいダーリン♡ [中国翻訳] [DL版]
原作:Oshiri ga Kimochi Ii tte... Hontou... desu ka?。标题:(C97) [N×Cてるみっと (nohito)] お尻が気持ちいいって・・・本当・・・ですか? (アイドルマスターシンデレラガールズ) [中国翻訳]
原作:Loli Quartet。标题:(C92) [夕鍋進行中 (田辺京)] ロリカルテット (化物語) [中国翻訳]
原作:Shojo Eromangaka no Ikusei wa Real Nama Ecchi!?。标题:[ぱんちらステーキ] 処女エロ漫画家の育成はリアル生エッチ!? (誘惑ミルフィーユ) [中国翻訳] [DL版]
原作:Kitsune Tori Asobi。标题:(C90) [タニシ屋 (たにし)] 狐盗り遊び [中国翻訳]
原作:Yuukarin to Mujintou。标题:[夏中症 (雨存)] ゆうかりんと無人島 (東方Project) [中国翻訳] [DL版]
原作:THE BOOK OF SAKURA。标题:(C93) [孤独intelligence (ななお)] THE BOOK OF SAKURA (Fate/stay night) [中国翻訳]
原作:Koakuma-chan no Kougeki! 3 Onnanoko no toilet de Hen。标题:(C97) [ヤモセブン (あゆま紗由)] 小悪魔ちゃんのこうげき!3 女の子のトイレで編 [中国翻訳]
原作:[Rifuroom (Rifuru)] Yuutousei-kun, Ecchi na Onee-san ni Amayakasaremakuri [Chinese] [路过的骑士汉化组] [Digital]。标题:[Rifuroom (りふる)] 優等生くん、えっちなおねーさんにあまやかされまくり [中国翻訳] [DL版]
原作:Orc Room。标题:[ぶた小屋 (ケミガワ)] Orc Room ~お姉ちゃんは人気配信者~ (白銀ノエル) [中国翻訳]
原作:Ojou-chan ga Ki ni Natte...。标题:(C99) [ぷらぱんだ王国 (ぷらぱ)] お義姉ちゃんが気になって…[中国翻訳]
原作:Jeanne Alter-chan no Deisui Seihai。标题:(C92) [焼肉食べたい (でらうえあ)] ジャンヌオルタちゃんの泥酔聖杯 (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Otou-san to Issho。标题:[翠野タヌキ] おとうさんといっしょ (コミック エグゼ 10) [中国翻訳] [DL版]
原作:Oshigoto Theater 3。标题:(C89) [Werk (安藤周記)] オシゴトシアター3 (アイドルマスターミリオンライブ!) [中国翻訳]
原作:Mayonaka no Kaori | 剧场夜未眠。标题:(C97) [愛増庭 (文月悠)] マヨナカノカオリ (アイドルマスター ミリオンライブ!) [中国翻訳]
原作:Tsugou no Ii Otsubone Taiiku Kyoushi。标题:[コロツケ] 都合のいいお局体育教師♀ (コミック エグゼ 18)[中国翻訳] [DL版]
原作:Futanari Mama to Josou Musuko。标题:[ふるるきゅぷり (北原エイジ)] ふたなりママと女装息子 [中国翻訳]
原作:Renpokunosugoshikata。标题:[智弘カイ] 連泊の過ごし方 [中国翻訳] [DL版]
原作:Shite Hoshii! Nitocris。标题:[極東舟虫 (常磐緑)] して欲しい!ニトクリス (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:OneSuccu。标题:[めいめいこめい (めーすけ)] おねサキュ~お義姉ちゃんはどスケベサキュバス~ [中国翻訳] [DL版]
原作:Raiden Shōgun to Goshujinsama | 雷電將軍和她的主人。标题:[ぎんハハ] 雷電将軍とご主人様 (原神) [中国語]
原作:Bremerton。标题:[Yanje] ブレマートン (アズールレーン) [中国翻訳]
原作:Aa Uruwashi no Imouto Maou-sama。标题:[沢尻メロウ] ああ麗しの妹魔王様♥ (COMIC 夢幻転生 2020年9月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:Class no Ohime-sama, Shiawase Mesubuta ni Nariagaru.。标题:(C93) [飯食って寝る。 (あたげ)] クラスのお姫さま、幸せ雌豚に成り上がる。 [中国翻訳]
原作:Streng dich an Nana!。标题:(C97) [ナマナマゴ (柴七世)] Streng dich an Nana! [中国翻訳]
原作:Aibo Ingo Kyouiku。标题:[江森うき] 愛母淫語教育 (COMIC クリベロン DUMA 2019年9月号 Vol.16) [中国翻訳]
原作:Okita-san no Hon。标题:[remora field (remora)] 沖田さんの本 (Fate/Grand Order) [中国翻訳] [DL版]
原作:Rikujoubu no Otonashii Senpai no Yowami o Nigitta | 抓住田径队的老实学姐的把柄咯。标题:[風間道場 (ムック)] 陸上部のおとなしい先輩の弱みを握った [中国翻訳] [無修正] [DL版]
原作:Toile ga Nai! 1 | 沒有廁所!1。标题:[紙切ればさみ (やすゆき)] トイレがない!1 [中国翻訳] [DL版]
原作:Himekawa Yuki ga Mukashi no Bukatsu Nakama ni Suikan Sarechau Hon。标题:(シンデレラ☆ステージ7STEP) [干し雪茶 (雪星こころ、星茶)] 姫川友紀が昔の部活仲間に睡姦されちゃう本 (アイドルマスター シンデレラガールズ) [中国翻訳]
原作:Maid in Enterprise。标题:[ぽんこつわーくす] メイドインエンタープライズ (アズールレーン) [中国翻訳]
原作:Onna Spy ni... | 女特工。标题:[へら] 女スパイに... [中国翻訳]
原作:Ue no Okuchi to Shita no Okuchi to, Kouhen。标题:[ぎうにう] 上のおくちと下のおくちと、 後編 (COMIC アンスリウム 2018年12月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:Bokutachi wa, Koi o Shitenai。标题:(C96) [東横サーフライダー (ふみー)] ぼくたちは、恋をしてない [中国翻訳]
原作:Shigure sun kissed。标题:[あまくち少女 (うまくち醤油)] 時雨サンキスト (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳] [DL版]
原作:Saiminjutsu Kakeraretara Shikatanai desu yo ne。标题:(C96) [白鳳工房 (コウコク)] 催眠術かけられたらしかたないですよね (アイドルマスター シャイニーカラーズ) [中国翻訳]
原作:Naka ni Iru。标题:[岩崎ユウキ] ナカニイル (COMIC BAVEL 2021年9月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:Sakunyuu kara Hajimaru Seishun。标题:[PO武勇 (凪市)] 搾乳から始まる青春 ~バレー部主将とマネージャーの場合~ [中国翻訳]
原作:Teitoku no Nakayasumi. Kai Ni。标题:(C94) [虹元少女 (虹元ひろk)] 提督の中休み。改二 (艦隊これくしょん -艦これ-) [中国翻訳]
原作:November 2021 - 碧藍航線 大鳳 Manga。标题:[Rinhee] November 2021 - Azur lane 大鳳 Manga [中国翻訳]
原作:Shinki Non-Title Manga。标题:(C91) [SLeeVe(Sody)] 新规ノンタイトル漫画 (いっぱい!ちっちゃいこの本) [中国翻訳]
原作:[Tsuruyama Mito] Osanazuma Elf-san wa 209-sai (COMIC BAVEL 2020-03) [Chinese] [AL4個人漢化] [Digital]。标题:[鶴山ミト] 幼妻エルフさんは209歳 (COMIC BAVEL 2020年3月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:Mujintou JK! Choroi yo Yoshimura-san! 0 wa。标题:[OTOREKO (トイレ籠)] 無人島JK!ちょろいよ吉村さん!0話~寝取られ前~ [無修正] [中国翻訳]
原作:[antyuumosaku (malcorond)] Emi-chan 2 (Yorozuna Shoujo no Ehon (Soushuuhen)) [Chinese] [用爱发电个人翻译] [Digital]。标题:[暗中模索 (まるころんど)] エミちゃん2 (よろずな少女の絵本〈総集編〉) [中国翻訳] [DL版]
原作:BB Onee-chan to Oshasei Time。标题:[Starmine18 (HANABi)] BBお姉ちゃんとお射精タイム♥ (Fate/Grand Order) [中国翻訳] [DL版]
原作:TRAINING DAY。标题:[238 (23)] TRAINING DAY [中国翻訳] [DL版]
原作:[Shimoyakedou (Ouma Tokiichi)] Kadowakashi no Majo-san - Kidnapping Witch [Chinese] [佳奈助汉化组] [Digital]。标题:[しもやけ堂 (逢魔刻壱)] 拐かしの魔女さん [中国翻訳] [DL版]
原作:Hontou…1-kai dake desukarane。标题:[むげん@WORKS (秋月秋名)] 本当…1回だけですからねっ (ブルーアーカイブ) [中国翻訳] [DL版]
原作:[Morishima Kon] Muramura shitara Onee-san ga Sugu Kaketsukete kureru Shima Ch. 1-7 | 想要的時候大姐姐就會趕過來的島嶼 第1-7話 [Chinese] [沒有漢化] [Digital] [Ongoing]。标题:[森島コン] ムラムラしたらおねーさんがすぐ駆けつけてくれる島 第1-7話 [中国翻訳] [DL版] [進行中]
原作:Yupiel-sama to no Nichijou。标题:[774] ユピエル様との日常 (永遠娘 2) [中国翻訳]
原作:Chuu Kono Hon wa Chou Amayakashite Kureru Onee-san to Ichaicha shika Shimasen | 這本書只是我和超寵我的大姐姐在恩恩愛愛而已。标题:[うみのさち (水平線)] 注この本は超甘やかしてくれるお姉さんといちゃいちゃしかしません [中国翻訳] [DL版]
原作:Rakka Ryuusui。标题:[幾花にいろ] 落下流水 (COMIC アンスリウム 2017年5月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:Contrail | 航跡雲。标题:[こしの] コントレイル (COMIC BAVEL 2021年2月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:Nagusame Jouzu no Koishi-chan。标题:(C92) [あんみつよもぎ亭 (みちきんぐ)] 慰め上手のこいしちゃん (東方Project) [中国翻訳]
原作:[Kiya Shii] Awa no Ohime-sama #12-15 [Chinese] [max个人汉化]。标题:[木谷椎] 泡のお姫様 #12-15 [中国翻訳]
原作:Yumeko BET。标题:(C92) [みっくすふらい (たくろう)] 梦子BET (赌ケグルイ) [中国翻訳]
原作:Suki no Katachi - Shape of Love。标题:[こしの] 好きのカタチ (COMIC BAVEL 2020年5月号) [中国翻訳] [DL版]
原作:Baobhan Sith, Astolfo to Nakayoku Naru。标题:[あんこまん] バーヴァンシー、アストルフォと仲良くなる (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Izon。标题:[フェチズムポケット (ぞんだ)] 依存 (悦楽変化 -体と心、染め上げて-) [中国翻訳] [DL版]
原作:Gal Shota Cinderella。标题:(COMIC1☆10) [七つの鍵穴 (七鍵智志)] ギャルショタシンデレラ[中国翻訳]
原作:终于诺艾米日常6好了哈。标题:[ctrlz77] 终于诺艾米日常6好了哈 [中国語]
原作:Ai no Megami Kama ga Aishite Agemasu yo.。标题:(COMIC1☆15) [Part K (羊羽忍)] 愛の女神カーマが愛してあげますよ。(※ガチ泣き) (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
原作:Yuh-chan no Ikenai Koukishin。标题:(C97) [りとる☆はむれっと (きぃら~☆)] 優兎ちゃんのイケナイ好奇心 [中国翻訳]
原作:Makoto no Ai。标题:(C97) [ゆーき乳業 (悠木しん)] マコトノ愛 (プリンセスコネクト!Re:Dive) [中国翻訳]
原作:Kiritan no Tadashii Shitsuke-kata.。标题:[じゃじゅじょ (じょぶじゅん。)] きりたんの正しいしつけ方 (VOICEROID) [中国翻訳] [DL版]
原作:Otonari no Hitozuma o Joushiki Kaihen Appli de Hame Houdai!。标题:[ブッパスタジオ (一弘)] お隣の人妻を常識改変アプリでハメ放題! [中国翻訳]
原作:Boku to BB-chan no Doujin Shuzai。标题:[席拉瑪尼 (小銀)] 僕とBBちゃんの同人取材 (Fate/Grand Order) [中国語] [DL版]