(C94) [MOUSOUDOKEI (Iwasaki Takashi)] Chaldea Kounin Maryoku Kyoukyuu Oji-san! (Fate/Grand Order) [Chinese] [不咕鸟汉化组]
别名:カルデア公認魔力供給おじさん!
作者:iwasaki takashi
状态:已完结
地区:单本H漫
更新时间:2022-08-08
热度:0
标签:
单女
恋父
精神控制
秃
sole female
dilf
mind control
bald
原作:Chaldea Kounin Maryoku Kyoukyuu Oji-san!。标题:(C94) [妄想時計 (いわさきたかし)] カルデア公認魔力供給おじさん! (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
阅读排行
「要被老公的下屬弄到高潮了…」無法抵抗快感襲來的外遇妻子 [桂あいり] 「夫の部下にイかされちゃう…」
敘述:【含着个人汉化】【禁漫漢
评分:
[恶犬小姐姐] Gray Wrapped - (43P)
Sexy girl in Gr
评分:
人生第1季+第2季(完結)
敘述:人生的意义是什么呢?
评分:
[零星漢化組][岬ゆきひろ] 痴感エクスプレス
敘述:
评分:
[禁漫漢化組] 有栖川煉其實是女生對吧。[浅月のりと] 有栖川煉ってホントは女なんだよね。
敘述:「拜…拜託不要說出去。我
评分:
[FFC] 寝取りエステで、今夜、妻が…。
敘述:「不行…我不想…再高潮」
评分:
无限接近爱人的朋友 [椋蔵] ラレフレ [中国翻訳]
敘述:15~ [禁漫漢化組]
评分:
[PDL潘多拉] 鉑金刊 No.051- (53P)
Sexy girl naked
评分:
[ユウキHB] 乗馬女子の騎乗位はエロすぎて発射不可避! | 騎馬的女孩好想被她騎!
敘述:
评分:
火影忍傳系列
敘述:
评分:
[小蔡头喵喵喵] 露臉福利 -(32P)
Sexy pussy cat
评分:
魔性のチン〇を持つ少年
敘述:EX才是本篇(誤
评分:
私密處洗淨屋的工作 和單戀的他在女湯裡 [トヨ] アソコ洗い屋のお仕事〜片想い中のアイツと女湯で〜
敘述:明明只是敏感的私密處被起
评分:
[トロ太郎]身体で償えってことですか…?~初エッチは盗みに入ったボロアパート
敘述:
评分:
[Rip@Lip (水原優)] 隣の泥酔妻 [中国翻訳] [DL版]
原作:原创
评分:
[綾乃るみ] 女子大サークルSEX調教~合宿中に、何度もイカされ続けて…
敘述:色情運動短褲,斗真的後宮
评分:
搖搖置物櫃內有JK!? [夏生] 揺れるロッカーJK入り!?※シてるとこなんで開けないでください
敘述:「不要在這種地方發情啊…
评分:
[有喵醬] 有喵的小夜燈 - (34P)
School girl at
评分:
[十色] あなたの夫、寝取ってます。〜深夜のエステでぬるぬる挿入
敘述:我要你深深地…沉迷在我身
评分:
[戸ヶ里憐] 幼馴染にイかされるなんて…!同居初日に喧嘩エッチ
敘述:开始独立自主的第一天,遇
评分:
最新更新
[Misaki (Gennsui)] Kokugo Sansuu Rika Huuzoku [Chinese] [不可视汉化]
原作:Kokugo Sansu
评分:
[Uchuusen Shoujigou (Shouji Nigou)] Hirowareta Onnanoko to Oji-san no Hanashi [Chinese]
原作:Hirowareta O
评分:
[Koniro Drops (Morishima Kon)] Boku to Shoten no Onee-san [Chinese] [空気系☆漢化] [Digital]
原作:Boku to Shot
评分:
[Eromazun (Ma-kurou)] Shinomiya Kaguya o Goukan Shitai 2 (Kaguya-sama wa Kokurasetai) [Chinese] [不咕鸟汉化组]
原作:Shinomiya Ka
评分:
[Wasabi Mochi (Momosawa)] Keqing-chan ga Buka o Shigoki Makuru Hon (Genshin Impact) [Chinese] [山樱汉化]
原作:Keqing-chan
评分:
[Digital Lover (Nakajima Yuka)] Hitozuma Osananajimi to Hitonatsu no Dekigoto 3 DLO-14 [Chinese] [翻车汉化组]
原作:Hitozuma Osa
评分:
[chin] Muchimuchi Mama Bun Tori Daisakusen (COMIC HOTMiLK Koime Vol. 24) [Chinese] [不咕鸟汉化组] [Digital]
原作:Muchimuchi M
评分:
[Pochi-Goya. (Pochi.)] Ane Naru Mono 11 [Chinese] [不咕鸟汉化组] [Digital]
原作:Ane Naru Mon
评分:
[Jack to Nicholson (NoriPachi)] JK Bonyuu Saimin-bu. [Chinese] [基德漢化組] [Digital]
原作:JK Bonyuu Sa
评分:
[Fukuyama Naoto] Hypnosis heaven Ch. 1 | 催眠天国 第一话 (COMIC BAVEL 2020-06) [Chinese] [原来如此万能事务所汉化组] [Digital]
原作:Hypnosis hea
评分:
相关推荐
(C94) [MOUSOUDOKEI (Iwasaki Takashi)] Chaldea Kounin Maryoku Kyoukyuu Oji-san! (Fate/Grand Order) [Chinese] [不咕鸟汉化组]
原作:Chaldea Kounin Maryoku Kyoukyuu Oji-san!。标题:(C94) [妄想時計 (いわさきたかし)] カルデア公認魔力供給おじさん! (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
[Aizawa Miki] Iki mo tsukenai kyūkyoku no yuetsu —— itoshī kyūketsuki ni kizama reru shoyū shirushi! | 不能喘息的究極愉悅——被所愛的吸血鬼刻上的所有物記號! (Jingai no genkai sekkusu ga sugoi… i tte mo sosoga re koshi kudake 1) [Chinese] [莉赛特汉化组]
原作:Iki mo tsukenai kyūkyoku no yuetsu —— itoshī kyūketsuki ni kizama reru shoyū shirushi! | 不能喘息的究極愉悅——被所愛的吸血鬼刻上的所有物記號!。标题:[藍沢ミキ] 息もつけない究極の愉悦——愛しい吸血鬼に刻まれる所有印!(人外の限界セックスが凄い…イっても注がれ腰くだけ 1巻) [中国翻訳]
[Fräulein (Yamato Akami, Sakucchi)] Murasaki Shikibu to Yomu Hontou ni Kimochi no Ii Sex - "True SEX to feel so nice" Reading with Lady Murasaki (Fate/Grand Order) [Chinese] [黎欧×新桥月白日语社] [Digital]
原作:Murasaki Shikibu to Yomu Hontou ni Kimochi no Ii Sex - "True SEX to feel so nice" Reading with Lady Murasaki。标题:[Fräulein (大和あかみ、さくっち)] 紫式部と読む本当に気持ちのいいセックス (Fate/Grand Order) [中国翻訳] [DL版]
(C91) [PONDEMIX (Yukiguni Omaru, yaeto)] ~FGO-MIX~ Scáthach (Fate/Grand Order) [Chinese] [瓜皮汉化]
原作:Scáthach。标题:(C91) [PONDEMIX (雪國おまる、yaeto)] ~FGO-MIX~ Scáthach (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
[Harapeko Teishoku (Sueyuu)] Otaku ni Yasashī Gyaru to Icharabu Suru Hanashi | 和對阿宅溫柔的辣妹你儂我儂的故事 [Chinese] [漢化組漢化組×我尻故我在] [Digital]
原作:Otaku ni Yasashī Gyaru to Icharabu Suru Hanashi | 和對阿宅溫柔的辣妹你儂我儂的故事。标题:[はらぺこ定食 (すえゆう)] オタクに優しいギャルとイチャラブする話 [中国翻訳] [DL版]
(C94) [Fräulein (Yamato Akami, Sakucchi)] Boshi no Chigiri (Fate/Grand Order) [Chinese] [黎欧×新桥月白日语社]
原作:Boshi no Chigiri。标题:(C94) [Fräulein (大和あかみ、さくっち)] 母子の契り (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
(C90) [Brown sugar (Miyasaka Naco)] Omatsuri dēto wa neko mimi no tamedeshita [Chinese] [绅士仓库汉化]
原作:Omatsuri dēto wa neko mimi no tamedeshita。标题:(C90) [Brown sugar (宮坂なこ)] お祭りデートはネコ耳のためでした [中国翻訳]
[Kuromisakaijou (Ikezaki Misa)] Shounen Báthory | 娼年巴托里 [Chinese] [瑞树汉化组] [Digital]
原作:Shounen Báthory | 娼年巴托里。标题:[黒ミサ会場 (池咲ミサ)] 娼年バートリ [中国翻訳] [DL版]
[Nanbou Hitogakushiki (Nakamura Regura)]Apāto no rinshitsu ni sumu onēsan[芙兰汉化组]
原作:Apāto no rinshitsu ni sumu onēsan。标题:[南方ヒトガクシキ (仲村レグラ)]アパートの隣室に住むお姉さん[中国翻訳]
[Yasui Riosuke] Träumerei♪ 2nd STAGE (COMIC E×E 03) [Chinese] [我尻故我在個人漢化]
原作:Träumerei♪ 2nd STAGE。标题:[ヤスイリオスケ] とろいめらい♪ 2nd STAGE (コミック エグゼ 03) [中国翻訳]
[Yasui Riosuke] Träumerei♪ 2nd STAGE (COMIC E×E 03) [Chinese] [我尻故我在個人漢化] [Digital]
原作:Träumerei♪ 2nd STAGE。标题:[ヤスイリオスケ] とろいめらい♪ 2nd STAGE (コミック エグゼ 03) [中国翻訳] [DL版]
(C95) [ROUND-HOUSE (Kikkawa Ryounei)] Sunohara-sou to Kichiku Oji-san (Sunohara-sou no Kanrinin-san) [Chinese] [不咕鸟汉化组]
原作:(C95) [ROUND-HOUSE (Kikkawa Ryounei)] Sunohara-sou to Kichiku Oji-san (Sunohara-sou no Kanrinin-san) [Chinese] [不咕鸟汉化组]。标题:(C95) [ROUND-HOUSE (季川良寧)] すのはら荘と鬼畜汚じさん (すのはら荘の管理人さん) [中国翻訳]
(C92) [Ranshi to Kimi to. (santa)] Mahou Shoujo Saimin PakopaCause (Fate/Grand Order) [Chinese] [无毒汉化组]
原作:Mahou Shoujo Saimin PakopaCause。标题:(C92) [乱視と君と。 (santa)] 魔法少女催眠パコパコーズ (Fate/Grand Order) [中国翻訳]
[abgrund (Saikawa Yusa)] Mesmerism 4 [Chinese] [无毒汉化组] [Digital]
原作:Mesmerism 4。标题:[abgrund (さいかわゆさ)] メスメリズム4 [中国翻訳] [DL版]
(COMITIA127) [abgrund (Saikawa Yusa)] Mesmerism 5.5 [Chinese] [無邪気漢化組]
原作:Mesmerism 5.5。标题:(コミティア127) [abgrund (さいかわゆさ)] メスメリズム5.5 [中国翻訳]
(C96) [abgrund (Saikawa Yusa)] Mesmerism 6 [Chinese] [無邪気漢化組]
原作:Mesmerism 6。标题:(C96) [abgrund (さいかわゆさ)] メスメリズム6 [中国翻訳]
[Jack to Nicholson (NoriPachi)] JK Sakunyuu Saimin-bu. [Chinese] [I Don't Car 翻譯組] [Digital]
原作:JK Sakunyuu Saimin-bu.。标题:[ジャックとニコルソン (のりパチ)] JK搾乳催眠部。 [中国翻訳] [DL版]
[abgrund (Saikawa Yusa)] Mesmerism 3 [Chinese] [無邪気漢化組] [Decensored] [Digital]
原作:Mesmerism 3。标题:[abgrund (さいかわゆさ)] メスメリズム3 [中国翻訳] [無修正] [DL版]
[Motsu Aki] Tanetsuke Colosseum! Episode 2 [Chinese] [不咕鸟汉化组] [Digital]
原作:Tanetsuke Colosseum! Episode 2。标题:[もつあき] 種付けコロシアム! Episode2 [中国翻訳] [DL版]
(C94) [Ranshi to Kimi to. (santa)] Mahou Shoujo Saimin PakopaCause 2.9 Seisei Doudou Sanban Shoubu Hen (Fate/kaleid liner Prisma Illya, Fate/Grand Order) [Chinese] [新桥月白日语社]
原作:Mahou Shoujo Saimin PakopaCause 2.9 Seisei Doudou Sanban Shoubu Hen。标题:(C94) [乱視と君と。 (santa)] 魔法少女催眠パコパコーズ2.9 正々堂々三番勝負編 (Fate/kaleid liner プリズマ☆イリヤ、Fate/Grand Order) [中国翻訳]
(C93) [Vpan's EXTASY (Satou Kuuki)] immoral fact (THE iDOLM@STER CINDERELLA GIRLS) [Chinese] [无毒汉化组]
原作:immoral fact。标题:(C93) [Vパン'sエクスタシー (左藤空気)] immoral fact (アイドルマスターシンデレラガールズ) [中国翻訳]
(C93) [abgrund (Saikawa Yusa)] Mesmerism 3 [Chinese] [無邪気漢化組]
原作:Mesmerism 3。标题:(C93) [abgrund (さいかわゆさ)] メスメリズム3 [中国翻訳]
[Nananana (Nannal)] Giseisha Arisa-chan [Chinese] [无毒汉化组] [Digital]
原作:Giseisha Arisa-chan。标题:[なななな (なんなる)] 犠牲者有紗ちゃん [中国翻訳] [DL版]
[Yokoyama Naoki] Tauros ~Saimin Hitozuma Netori~ | Tauros ~Hypnotism Wife NTR~ (COMIC Grape Vol. 45) [Chinese] [熊崎玉子汉化组] [KUMAZAKI] [Digital]
原作:[Yokoyama Naoki] Tauros ~Saimin Hitozuma Netori~ | Tauros ~Hypnotism Wife NTR~ (COMIC Grape Vol. 45) [Chinese] [熊崎玉子汉化组] [KUMAZAKI] [Digital]。标题:[よこやまなおき] タウロス 〜催眠人妻寝取〜 (コミックグレープ Vol.45) [中国翻訳] [DL版]
(C96) [North70 (Nanao Yukiji)] Amimoto no Musume Maribel Saimin Choukyou II (Dragon Quest VII) [Chinese] [lordsky29個人漢化]
原作:Amimoto no Musume Maribel Saimin Choukyou II。标题:(C96) [North70 (七尾ゆきじ)] 網元の娘マリベル催眠調教II (ドラゴンクエストVII) [中国翻訳]
[pastime774] Unique Job "Tanetsuke Oji-san" o Kakutoku shimashita 4 [Chinese] [SAN个人汉化]
原作:Unique Job "Tanetsuke Oji-san" o Kakutoku shimashita 4。标题:[pastime774] ユニークジョブ【種付けおじさん】を獲得しました 4 [中国翻訳]
(COMIC1☆13) [CHARAN PORAN (Nekono Matatabi)] Matoba Risa Saimin Waisetsu Image Video (THE IDOLM@STER CINDERELLA GIRLS) [CHINESE][在選擇"催眠本"的時候什麼才是最重要的呢?]
原作:Matoba Risa Saimin Waisetsu Image Video。标题:(COMIC1☆13) [CHARAN PORAN (猫乃またたび)] 的場梨沙 催眠猥褻IV (アイドルマスターシンデレラガールズ) [中国翻訳]
(COMIC1☆15) [Noraneko-no-Tama (Yukino Minato)] Rakuen no Omochabako 2-jikanme [Chinese] [脸肿汉化组]
原作:Rakuen no Omochabako 2-jikanme。标题:(COMIC1☆15) [ノラネコノタマ (雪野みなと)] 楽園のおもちゃ箱 2時間目 [中国翻訳]
[Nananana (Nannal)] Namaiki Saki-chan [Chinese] [極北工作室] [Digital]
原作:Namaiki Saki-chan。标题:[なななな (なんなる)] 生イキ早希ちゃん [中国翻訳] [DL版]
[Jack to Nicholson (NoriPachi)] JK Sakunyuu Saimin-bu. [Chinese] [武漢漢化組] [Digital] [Ongoing]
原作:JK Sakunyuu Saimin-bu.。标题:[ジャックとニコルソン (のりパチ)] JK搾乳催眠部。 [中国翻訳] [DL版] [進行中]
(C94) [MOUSOUDOKEI (Iwasaki Takashi)] Chaldea Kounin Maryoku Kyoukyuu Oji-san! (Fate/Grand Order) [Chinese] [不咕鸟汉化组]网友评论
请您文明上网,理性发言,注意文明用语